Modifica
installazione
(sezione)
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Attenzione:
non hai effettuato l'accesso. Il tuo indirizzo IP sarà visibile pubblicamente se apporti modifiche. Se
accedi
o
crei un account
, le tue modifiche verranno attribuite al tuo nome utente, insieme ad altri vantaggi.
Controllo antispam. Non
compilarlo
!
= '''<big><span lang="en" dir="ltr">Installation</span></big>''' = == '''''<span lang="en" dir="ltr">Installation prerequisites</span>''''' == === '''<span lang="en" dir="ltr">Important: Windbird calibration</span>''' === <span lang="en" dir="ltr">It is mandatory to calibrate the Windbird before installing it.</span> <span lang="en" dir="ltr">Windbird calibration process is described on this page in the paragraph: "[[Install#Windbird calibration|Calibrating the Windbird]]".</span> '''<big><span lang="en" dir="ltr">Unpacking</span></big>''' <span lang="en" dir="ltr">The Windbird box contains 4 items:</span> * <span lang="en" dir="ltr">Windbird anemometer</span> * <span lang="en" dir="ltr">USB computer update cable</span> * <span lang="en" dir="ltr">A bag containing a bracket and screws for mounting the instrument</span> * <span lang="en" dir="ltr">A document to guide you through Windbird commissioning</span> <span lang="en" dir="ltr">The Windbird has been packaged in a cardboard box for transport, which should be disposed of in the recycling bin.</span> <span lang="en" dir="ltr">The product has been protected by bubble wrap to prevent breakage, and should be disposed of in the waste bin.</span> <span lang="en" dir="ltr">The Windbird contains a battery which should not be disposed of in the waste bin, but in a recycling bin dedicated to batteries.</span> === '''<span lang="en" dir="ltr">Serial number record</span>''' === <span lang="en" dir="ltr">Each Windbird has a unique serial number. This number is marked on the tail.</span> <span lang="en" dir="ltr">The serial number is the "identity" of your Windbird. It is important to record this number and write it down on a piece of paper for safekeeping.</span> <span lang="en" dir="ltr">This number allows you to quickly access wind measurements on the [https://www.openwindmap.org/ OpenWindMap] website, renew your Sigfox subscription or contact customer service for technical support.</span> == '''<big>''<span lang="en" dir="ltr">Location choice</span>''</big>''' == [[File:Pose.jpg|thumb|link=/wiki/File:Pose.jpg]] Obstacles such as trees or buildings create turbulences which interferes with wind measurement. Make sure the Windbird has an unobstructed view. Place the Windbird away from obstacles to improve radio transmission of wind measurements. Make sure the Windbird has a complete 360-degree clearance to ensure reliable wind measurements in all directions. == <big><span lang="en" dir="ltr">'''''Pole choice'''''</span></big> == [[File:Vent.jpg|thumb|link=/wiki/File:Vent.jpg]] The Windbird must be at least 2 metres above the ground or roof on which it is installed. The higher the Windbird be placed, the less obstacles will interfere with the measurement. Radio transmission of wind measurements is improved when the Windbird is placed high up. As a guide, here are the heights generally used: * Meteorology: 10m above ground level * Aviation: 10m above ground level * Agriculture: 2m above ground level (for evapotranspiration calculations) For "leisure" use, a 4.60m "windsurfing" mast is usually sufficient. An 8m wooden, galvanized steel or composite pole is a very good choice for installing a Windbird (ex telephone pole). == '''<big>''<span lang="en" dir="ltr">Fastening</span>''</big>''' == The Windbird can be mounted on a bracket in a number of ways: * With a bracket * With plastic clamps * With screws and washers It's important to choose the right mounting system beforehand. The mounting bracket must be adapted to the fastening system: a tube is preferable for bracket or plastic clamp fastening. For screw fastening system, a resistant material should be used as the fastening support, with screws and washers of the appropriate size. Where a hole has to be drilled in the fastening support, plugs must be used, and their diameter must be carefully selected according to the material. It's important to use the correct torque for any fastening system, to ensure that the Windbird is held securely without damaging the plastic fastener. [[File:Fixation_etrier.jpg|left|thumb|200x200px|'''<span lang="en" dir="ltr">Bracket (supplied)</span>'''|link=/wiki/File:Fixation_etrier.jpg]] [[File:Fixation_vis.jpg|thumb|200x200px|'''<span lang="en" dir="ltr">Screws and washers (not supplied)</span>'''|link=/wiki/File:Fixation_vis.jpg]] [[File:Fixation_colliers.jpg|center|thumb|200x200px|'''<span lang="en" dir="ltr">Plastic clamps (not supplied)</span>'''|link=/wiki/File:Fixation_colliers.jpg]]
Riepilogo:
Tieni presente che tutti i contributi al Windbird possono essere modificati, alterati o rimossi da altri contributori. Se non vuoi che i tuoi scritti vengano modificati senza pietà, non inviarli qui.
Ci prometti anche di averlo scritto tu stesso o di averlo copiato da un dominio pubblico o da una risorsa gratuita simile (vedi
Windbird
wiki:Copyright
per i dettagli).
Non inviare opere protette da copyright senza autorizzazione!
Annulla
Aiuto per la modifica
(si apre in una nuova finestra)
Menu di navigazione
Strumenti personali
Accesso non effettuato
Parlare
Contributi
Creare un account
Login
Spazi dei nomi
Pagina
Discussione
Inglese
Visualizzazioni
Leggere
Modificare
Modifica fonte
Visualizza la cronologia
Di più
Navigazione
Pagina principale
Cambiamenti recenti
Pagina casuale
Aiuto su MediaWiki
Utensili
Cosa collega qui
Modifiche correlate
Pagine speciali
Informazioni sulla pagina