Guida
Nessun riepilogo della modifica |
Nessun riepilogo della modifica |
||
Linea 1: | Linea 1: | ||
= ''' | = '''en" dir="ltr">Installazione ''' = | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Prerequisiti per l'installazione ''''' == | ||
=== ''' | === '''en" dir="ltr">Importante: Calibrazione del Windbird ''' === | ||
<u><span lang=" | <u><span lang="en" dir="ltr">È imperativo necessario calibrare il Windbird prima della nuova installazione del Windbird . | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">La calibrazione di Windbird è descritta in questa pagina nel paragrafo : "[https://wiki. windbird .com/index.php?title=Install§ion=11#Calibration_de_la_girouette Calibration de la girouette]" | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
''' <big>Deballage</big> '' | ''' <big>Deballage</big> '' | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">La confezione di Windbird contiene 4 elementi: | ||
* | *en" dir="ltr">L'anemometro Windbird | ||
* | *en" dir="ltr">Un cavo USB aggiornato per il computer | ||
* | *en" dir="ltr">Una bustina con un supporto e una vite per fissare l'apparecchiatura | ||
* | *en" dir="ltr">Un documento dédié per guidarvi alla messa in servizio di Windbird | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Le Windbird a été imballato in un cartone per il trasporto, celui ci est à jeter au sein du bac de tri. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Le produit a été protégé par du papier bulle pour éviter tout casse. celui-ci est à jeter dans le bac des ordures ménagères. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Le Windbird contiene una pila che non deve essere gettata nel contenitore dei rifiuti, deve essere gettata in un contenitore per il riciclaggio abbandonato alle pile | ||
=== ''' | === '''en" dir="ltr">Rilevato il numero della serie ''' === | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Chaque Windbird è un numero di serie unico. Celui-ci est marqué sur sa tail. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Le numéro de serie corrisponde all'«identità» del tuo Windbird . È importante rilevare questo numero e scrivere su un supporto che sarà conservato. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Questo numero consente di accedere rapidamente alle misure di sfiato sul sito web [https://www.openwindmap.org OpenWindMap], rinnovare l'abbonamento Sigfox o contattare il client di servizio per tutto il supporto tecnica. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''' <big>''</big> | == ''' <big>''</big>en" dir="ltr">Scelta della posizione '' ''' == | ||
[[File:Pose.jpg|pollice]] | [[File:Pose.jpg|pollice]] | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Gli ostacoli, come gli alberi o i muri, creano turbolenze che disturbano la misura del flusso d'aria. Assicuratevi che il Windbird sia una vista sganciata. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Posizionare Windbird all'altezza degli ostacoli per migliorare il funzionamento della trasmissione radio delle misure di ventilazione | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Assicuratevi che lo sgancio dell'auto di Windbird sia completo a 360 gradi affinché le misure di sfiato siano affidabili in tutte le direzioni. | ||
<span lang="en" dir="ltr"><br /></span> | |||
== | ==en" dir="ltr">'''''Choix du mat''''' == | ||
[[File:Vent.jpg|pollice]] | [[File:Vent.jpg|pollice]] | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Le Windbird doit être situé au minimo 2 mètres au dessus du sol ou du toit sur lequel il est installé. Plus il sera haut, moins les spectacles perturberont la mesure. La Transmission radio des mesures de vent est améliorée quando il Windbird è posizionato in alto. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Un titolo indicativo, voici les hauteurs généralement utilisées : | ||
* | *en" dir="ltr">'''Meteorologia''' : 10m al di sotto del sole | ||
* | *en" dir="ltr">'''Aviazione''' : 10m al di sotto del sole | ||
* | *en" dir="ltr">'''Agricoltura''' : 2m au dessus du sol (per il calcolo dell'evapotraspirazione) | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Pour un use « ''loisir'' », un mat « ''planche à voile'' » de 4m60 fait généralement l'affaire. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Un vaso in legno, acciaio zincato o composito da 8 m è una buona scelta per installare un Windbird (ex vaso telefonico). | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''' <big>''</big> | == ''' <big>''</big>en" dir="ltr">Fissazione '' ''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
Il Windbird può essere fissato in diversi modi su un supporto: | Il Windbird può essere fissato in diversi modi su un supporto: | ||
* | *en" dir="ltr">Avec un étrier | ||
* | *en" dir="ltr">Avec des colliers plastiques | ||
* | *en" dir="ltr">Avec des vis et des rondelles | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">È importante scegliere il sistema di fissaggio preinstallabile che sarà adattato alla propria installazione. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Il supporto di fissaggio deve essere adattato al sistema di fissaggio, un tubo deve essere privilegiato per i fissaggi per étrier o per colliers. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Per quanto riguarda il sistema di fissaggio a vista, è necessario utilizzare un materiale resistente come supporto di fissaggio con vista e rondelle di coda adattate. Quando una percentuale del supporto di fissaggio è efficace, le sfere devono essere utilisées et il diametro delle celle ci deve essere scelto con rigore in funzione del materiale. | ||
<u><span lang=" | <u><span lang="en" dir="ltr">È importante applicare una serranda adatta a qualsiasi sistema di fissaggio utilizzato per garantire la solidità del Windbird senza danneggiare il pezzo di fissaggio in plastica. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
[[File:Fixation etrier.jpg|sinistra|pollice|200x200px|''' | [[File:Fixation etrier.jpg|sinistra|pollice|200x200px|'''en" dir="ltr">Étrier en U (fourni) ''']] | ||
[[File:Fissazione vis.jpg|pollice|200x200px|''' | [[File:Fissazione vis.jpg|pollice|200x200px|'''en" dir="ltr">Vis avec rondelles (non fourni) ''']][[File:Fixation colliers.jpg|thumb|200x200px|center|'''en" dir="ltr">Colliers plastiche (non forniti) ''']] | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
= ''' | = '''en" dir="ltr">Funzionamento ''' = | ||
[[File:Demarrage.jpg|pollice]] | [[File:Demarrage.jpg|pollice]] | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Bottone di comando multiuso ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Un pulsante unico è presente sul Windbird , che consente di avviare, arrestare o calibrare Windbird . | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Il pulsante multiuso si trova sotto l'apparecchiatura. Può essere utilizzato effettuando un'applicazione con l'aiuto di una punta dello stilo. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">La durata dell'applicazione sul pulsante multiuso determina l'azione che verrà eseguita: | ||
* | *en" dir="ltr">Premere brevemente il pulsante -> Scollegamento o arresto di Windbird | ||
* | *en" dir="ltr">Premere per 10 secondi il pulsante -> Lancia di calibrazione | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Una lampada LED è posizionata vicino al pulsante e si accende a seconda dello stato di Windbird | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Calibration de la girouette ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">'''Lors de la première utilisation''', o se si constata che il Windbird dà una direzione errata, è necessario calibrare la girouette. | ||
* | *en" dir="ltr">Allumez le Windbird | ||
* | *en" dir="ltr">Restare premuto sul pulsante, fino a quando il LED si mette ad accendersi rapidamente (entro 10 secondi). | ||
* | *en" dir="ltr">La lampada LED si accende per 5 secondi, per lasciare il tempo di preparazione prima della calibrazione. | ||
* | *en" dir="ltr">Quando il LED devient fixe, la calibrazione inizia. Faites tourner Windbird autour de son axe, jusqu'à ce que il LED s'éteigne (environ 15 secondes). L'objectif est de faire au moins 3 '''Pour que la girouette fonctionne Correctement, l'ax de Windbird doit toujours être le plus vertical possible pendente toute la durée de lacalibration.''' La girouette fonctionne à l'aide d'une boussole. Il se peut qu'elle soit perturbée se elle est exposée à de forti champs magnétiques (à proximité d'une ligne electric o d'une antenna relais). | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Smarrimento ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">• Premere brevemente il pulsante. Il LED si accende fisso per alcuni secondi per confermare lo sgancio dell'apparecchiatura. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Environ 10 secondi dopo, il vostro Windbird dovrà apparire « ''on ligne'' » sul sito internet o sull'applicazione mobile (vedere il capitolo « ''Consultazione delle misure'' »). | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Les premières mesures ainsi que la position seront trasmette una quinzaine de minute après l'allumage. Cela peut parfois prendre un petit peu plus de temps se la réception GPS n'est pas bonne. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Può darsi che il LED si illumini bene, ma il Windbird non appare sulla linea, nemmeno dopo 30 secondi. Ciò significa che il Windbird non è collegato alla rete Sigfox in questa zona. Riprovare à un autre endroit. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Arrêt ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">• Quando il tuo Windbird è acceso, premi brevemente il pulsante. Il LED si accenderà per 5 volte per indicare l'arresto dell'apparecchiatura. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Environ 10 secondi dopo l'arresto, il Windbird deve apparire « fuori linea » » sul sito Internet o sull'applicazione mobile. | ||
</span> | </span> | ||
<span lang="en" dir="ltr"><br /></span> | |||
= ''' <span lang="en" dir="ltr">Manutenzione</span> ''' = | |||
== '''''en" dir="ltr">Pila ''''' == | |||
<span lang="en" dir="ltr">Le Windbird contiene una pila ad alte prestazioni che può resistere a condizioni di temperatura estreme. | |||
== ''''' | |||
<span lang=" | |||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">L'autonomia est d'environ 4 ans. De nombreux paramètres peuvent faire varier cette durée. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Rulli ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Les roulements du Windbird non necessitent pas d'entretien, ils sont conçus pour fonctionner à sec. Non aggiungere l'olio o il grasso, si rischia di perturbare le misure. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Non è consigliabile sostituire i panni nello stesso tempo in cui la pila mantiene l'alto livello di prestazione nelle misure di sfiato. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Réseau SIGFOX ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Votre Windbird si connette automaticamente a Internet tramite la rete radio Sigfox. Vous n'avez pas de réglage à effectuer. L'abonnement est inclus la première année puis il est necessaire de le renouveler sur le site web [ https://www.openwindmap.org OpenWindMap] | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Questa rete offre una copertura simile al GSM. Windbird può anche funzionare in modo affidabile. Alcune zone potrebbero non essere coperte malamente.. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Il n'y a pas de frontières : un Windbird acquistato in Francia funzionerà automaticamente in Spagna o nei Paesi Bassi. L'inverso marche aussi. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Pièces détachées ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">I pezzi staccati sono disponibili per riparare ogni elemento del Windbird in caso di casse o danni. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">La pila del Windbird deve essere acquistata tutti i 4 anni fa per effettuare la sostituzione prima che sia completamente scarica. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
= ''' | = '''en" dir="ltr">Dettagli tecniche ''' = | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Geolocalizzazione ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Il Windbird è dotato di un piccolo GPS per aggiornare la posizione sulla carta. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Celle-ci è attivo automaticamente: | ||
* | *en" dir="ltr">à l'allumage, durante 15 minuti al massimo | ||
* | *en" dir="ltr">une fois tous les 4 jours, ciondolo 1 minuto al massimo Pour bien fonctionner, le GPS necessitate una vue dégagée vers le ciel. Il peut parfois échouer se votre Windbird est au fond d'une vallée encaissée, proche des arbres, trop près d'un immeuble, ou en cas de mauvais temps. | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr"><br /> | ||
== ''''' | == '''''en" dir="ltr">Trasmissioni delle misure ''''' == | ||
<span lang=" | <span lang="en" dir="ltr">Le Windbird misura la direzione così come le velocità di ventilazione per 2 periodi di 5 minuti. Le misurazioni vengono trasmesse verso Internet in tutti i 10 minuti. |
Revisione alle 20:02 del 5 ottobre 2023
Installazione
Prerequisito per l'installazione
Importante: Calibrazione del Windbird
È imperativo necessario calibrare il Windbird prima della nuova installazione del Windbird .
La calibrazione del Windbird è descritta in questa pagina nel paragrafo: " Calibration de la girouette "
Déballage
La confezione di Windbird contiene 4 elementi:
- L'anemometro Windbird
- Un cavo USB aggiornato per il computer
- Una bustina con un supporto e una vite per fissare l'apparecchiatura
- Un documento dédié per guidarvi alla messa in servizio di Windbird
Le Windbird è stato imballato in un cartone per il trasporto, quello che sta per essere gettato nel sein du bac de tri.
Le produit a été protégé par du papier bulle pour éviter tout casse. celui-ci est à jeter dans le bac des ordures ménagères.
Il Windbird contiene una pila che non deve essere gettata nel contenitore dei rifiuti accumulati, ma deve essere gettata in un contenitore per il riciclaggio abbandonato nelle pile
Rilevato il numero di serie
Chaque Windbird è un numero di serie unico. Celui-ci est marqué sur sa tail.
Il numero di serie corrisponde all'«identità» del tuo Windbird . Il est important de relever ce numéro et de l'écrire sur un support qui sera conservé.
Questo numero consente di accedere rapidamente alle misure di sfiato sul sito web OpenWindMap , di rinnovare l'abbonamento Sigfox o di contattare il servizio clienti per qualsiasi tecnica di supporto.
Scelta della posizione
Gli ostacoli, come gli alberi o i muri, creano turbolenze che disturbano la misura del vento. Assicuratevi che il Windbird sia una vista scaricata.
Posizionare il Windbird all'altezza degli ostacoli per migliorare il funzionamento della trasmissione radio delle misure di sfiato
Assicurati che il distacco dell'auto da Windbird sia completo a 360 gradi affinché le misure di sfiato siano affidabili in tutte le indicazioni.
Scelta del tappeto
Le Windbird deve essere posizionato a una distanza minima di 2 metri dal suolo o da tutto il livello in cui è installato. Plus il sera haut, meno ostacoli perturberont la mesure. La trasmissione radio delle misure di sfiato è migliorata quando il Windbird è posizionato in alto.
A titolo indicativo, voici les hauteurs généralement utilisées:
- Météorologie : 10m au dessus du sol
- Aviazione : 10 metri al di sotto del sole
- Agricoltura : 2m au dessus du sol (per il calcolo dell'evapotraspirazione)
Pour un use « loisir », un mat « planche à voile » de 4m60 fait généralement l'affaire.
Un vaso in legno, acciaio zincato o composito da 8 m è un'ottima scelta per installare un Windbird (ex vaso telefonico).
Fissazione
Il Windbird può essere fissato in diversi modi su un supporto:
- Avec un étrier
- Avec des colliers plastiques
- Avec des vis et des rondelles
È importante scegliere il sistema di fissaggio preinstallabile che sarà adattato alla propria installazione.
Il supporto di fissaggio deve essere adattato al sistema di fissaggio, un tubo deve essere privilegiato per i fissaggi tramite staffa o collier.
Per quanto riguarda il sistema di fissaggio a vista, è necessario utilizzare un materiale resistente come supporto di fissaggio con vista e rondelle di dimensioni adattate. Quando una percentuale del supporto di fissaggio è efficace, le rotelle devono essere utilizzate e il diametro delle celle deve essere scelto con rigore in funzione del materiale.
È importante applicare una serranda adatta a quella del sistema di fissaggio utilizzato per garantire una manutenzione solida del Windbird senza danneggiare il pezzo di fissaggio in plastica.
Funzionamento
Tasto di comando multiuso
Sul Windbird è presente un pulsante unico che consente di iniziare, arrestare o calibrare Windbird .
Il pulsante multiuso si trova sotto l'apparecchiatura. Può essere utilizzato effettuando un'applicazione con l'aiuto di una punta dello stilo.
La durata dell'applicazione sul pulsante multiuso determina l'azione che verrà eseguita:
- Premere brevemente il pulsante -> Scollegamento o arresto di Windbird
- Premere per 10 secondi il pulsante -> Lancia di calibrazione
Una lampada a LED è posizionata accanto al pulsante e si accende a seconda dello stato di Windbird
Calibrazione della girouette
Al primo utilizzo , o se si constata che il Windbird dà una direzione errata, è necessario calibrare la girouette.
- Allumez le Windbird
- Lasciare premuto il pulsante fino a quando il LED si accende rapidamente (environ 10 secondes).
- Il LED si accende per 5 secondi, per lasciare il tempo di preparazione prima della calibrazione.
- Una volta fissata la deviazione del LED, inizia la calibrazione. Faites tourner Windbird autour de son axe, jusqu'à ce que la LED s'éteigne (environ 15 secondes). L'obiettivo è fare almeno 3 tour. Per far sì che la girouette funzioni correttamente, l'ascia di Windbird deve sempre essere la più verticale possibile durante tutta la durata della calibrazione. La girouette funziona con l'aiuto di una boussole. Potrebbe essere disturbato se esposto a forti campi magnetici (in prossimità di una linea elettrica o di un'antenna relè).
Démarrage
• Premere brevemente il pulsante. Il LED si accende fisso per alcuni secondi per confermare l'avvio dell'apparecchio.
Dopo circa 10 secondi, il tuo Windbird dovrà apparire « on line » sul sito Internet o sull'applicazione mobile (vedi capitolo « Consultazione delle misure »).
Les premières mesures ainsi que la position seront trasmette una quinzaine de minutes après l'allumage. Cela peut parfois prendre un petit peu plus de temps se la réception GPS n'est pas bonne.
Può succedere che il LED si illumini bene, ma il Windbird non appare in linea, nemmeno dopo 30 secondi. Ciò significa che il Windbird non riesce a catturare la rete Sigfox in questa zona. Ressayez à un autre endroit.
Arret
• Quando il Windbird è illuminato, premere brevemente il pulsante. Il LED si accenderà per 5 volte per indicare l'arresto dell'apparecchiatura.
Entro 10 secondi dall'arresto, Windbird dovrebbe apparire fuori linea sul sito Internet o sull'applicazione mobile.
Manutenzione
Mucchio
Il Windbird contiene un pelo ad alte prestazioni in grado di resistere a condizioni di temperatura estreme.
L'autonomia est d'environ 4 ans. Numerosi parametri possono variare la durata.
Roulette
I rulli di Windbird non necessitano di alcun allenamento, sono pensati per funzionare al secondo. Non aggiungere olio o grasso, rischi di disturbare le misure.
Non è assolutamente consigliabile sostituire i rulli nello stesso tempo in cui la pila mantiene un alto livello di prestazione nelle misure di sfiato.
Réseau SIGFOX
Il tuo Windbird si connette automaticamente a Internet tramite la rete radio Sigfox. Non hai impostazioni da effettuare. L'abbonamento è incluso la prima edizione quindi è necessario rinnovarlo sul sito web OpenWindMap
Questa rete offre una copertura simile al GSM. Windbird può anche funzionare in modo affidabile. Alcune zone potrebbero non essere coperte malgrado tutto..
Il n'y a pas de frontières: un Windbird acquistato in Francia funzionerà automaticamente in Spagna o nei Paesi Bassi. L'inverso marche aussi.
Pezzi staccati
I pezzi staccati sono disponibili per riparare ogni elemento del Windbird in caso di casse o danni.
La pila di Windbird deve essere acquistata per 4 anni circa per effettuare la sostituzione prima che sia completamente scarica.
Tecniche di dettaglio
Geolocalizzazione
Il Windbird è dotato di un piccolo GPS per aggiornare costantemente la posizione sulla carta.
Celle-ci è automatico attivo:
- all'allumage, per 15 minuti al massimo
- une fois tous les 4 jours, ciondolo 1 minuto al massimo Pour bien fonctionner, le GPS necessitate une vue dégagée vers le ciel. Il può parfois risuona se il tuo Windbird est au fond d'une vallée incaissée, proche des arbres, trop près d'un immeuble, ou en cas de mauvais temps.
Trasmissioni di misure
Il Windbird misura la direzione così come le velocità di ventilazione per 2 periodi di 5 minuti. Le misure vengono trasmesse verso Internet in tutti i 10 minuti.