|
|
Linha 1: |
Linha 1: |
| = '''<big>Instalação''' =
| | Instalação |
| | |
| | |
| | |
| == '''Pré-requisito para instalação''' ==
| |
| | |
| === '''Importante: Calibração do Windbird ''' ===
| |
| <u>É imperativo calibrar o Windbird antes de toda nova instalação do Windbird .</u>
| |
| | |
| A calibração do Windbird é descrita nesta página no parágrafo: "[https: windbird .com/index.php?title=Install§ion=11#Calibration_de_la_girouette Calibração da girouette]"
| |
| | |
| | |
| ''' <big>Déballage</big> ''
| |
| | |
| A caixa do Windbird contém 4 elementos:
| |
| | |
| * L'anémomètre Windbird
| |
| | |
| * Um cabo de memória USB para computador
| |
| * Um sachê com um extrator e uma tela para fixação do aparelho
| |
| * Um documento dedicado para você orientar a operação do Windbird
| |
|
| |
| | |
| O Windbird foi embalado em uma caixa para transporte, e o celular foi lançado no banco de trás.
| |
| | |
| O produto foi protegido por papel-bole para evitar toda a caixa. celui-ci está à jeter no bac des ordures ménagères.
| |
| | |
| O Windbird contém uma pilha que não deve ser descartada no depósito de lixo comum, ele deve ser descartado em um depósito de reciclagem dedicado às pilhas
| |
| | |
| === '''Relevante o número da série''' ===
| |
| Cada Windbird é um número de série único. Celui-ci está marcado na fila.
| |
| | |
| O número da série corresponde à «identidade» do seu Windbird . É importante lembrar esse número e escrever em um suporte que será preservado.
| |
| | |
| Este número permite acessar rapidamente medidas de ventilação no site [https://www.openwindmap.org OpenWindMap], renovar a assinatura Sigfox ou entrar em contato com o cliente de serviço para toda a técnica de suporte.
| |
| | |
| | |
| | |
| == ''' <big>Escolha de colocação</big> ''' ==
| |
| [[Arquivo:Pose.jpg|polegar]]
| |
| | |
| | |
| | |
| Os obstáculos, tais como as árvores ou os terrenos criam turbulências que perturbam a medida da ventilação. Certifique-se de que o Windbird esteja com uma visão desativada.
| |
| | |
| | |
| | |
| Coloque o Windbird entre os obstáculos para melhorar o funcionamento da transmissão de rádio das medidas de ventilação
| |
| | |
| | |
| | |
| Certifique-se de que a desgaseificação automática do Windbird esteja completa em 360 graus para que as medidas de ventilação sejam confiáveis em todas as direções.
| |
| | |
| == <big>'''Escolha do tapete'''</big> ==
| |
| [[Arquivo:Vent.jpg|thumb]]
| |
|
| |
| | |
| O Windbird deve estar localizado a pelo menos 2 metros do solo ou até o local onde está instalado. Além disso, será alto, sem que os obstáculos perturbem a medida. A transmissão de rádio de medidas de ventilação é melhorada quando o Windbird é colocado em alta.
| |
| | |
| Um título indicativo, aqui estão as arrogâncias geralmente utilizadas:
| |
| | |
| * '''Météorologie''' : 10m au dessus du sol
| |
| * '''Aviação''' : 10m au dessus du sol
| |
| * '''Agricultura''' : 2m au dessus du sol (para o cálculo da evapotranspiração)
| |
| | |
| Para um uso « ''loisir'' », um tapete « ''planche à voile'' » de 4m60 fait généralement l'affaire.
| |
| | |
| Um poteau em bois, em aço galvanizado ou em composto de 8m é uma ótima escolha para instalar um Windbird (ex poteau téléphonique).
| |
| | |
| | |
| | |
| == ''' <big>Fixação</big> ''' ==
| |
| | |
| | |
| O Windbird pode ser corrigido de maneiras diferentes em um suporte:
| |
| | |
| * Com uma tentativa
| |
| * Com colliers plasticiques
| |
| * Avec des vis et des rondelles
| |
| | |
| | |
| | |
| É importante escolher o sistema de fixação que será adaptado à sua instalação.
| |
| | |
| O suporte de fixação deve ser adaptado ao sistema de fixação, um tubo deve ser privilegiado para fixações por tentativas ou colliers.
| |
| | |
| No que diz respeito ao sistema de fixação por vis, um material resistente deve ser utilizado como suporte de fixação com vis e rodadas de cauda adaptadas. Quando uma percentagem do suporte de fixação é efetuada, as cabeças devem ser utilizadas e o diâmetro das células deve ser escolhido com rigor em função do material.
| |
| | |
| <u>É importante aplicar uma serragem adaptada ao sistema de fixação utilizado para garantir uma manutenção sólida do Windbird sem danificar a peça de plástico de fixação.</u>
| |
| | |
| | |
|
| |
| | |
| [[Arquivo:Fixation etrier.jpg|esquerda|thumb|200x200px|'''Étrier em U (fourni)''']]
| |
| [[File:Fixation vis.jpg|thumb|200x200px|'''Vis avec rondelles (non fourni)''']][[File:Fixation colliers.jpg|thumb|200x200px|center|'''Colliers plastics (non quatroni)''']]
| |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| = '''Funcionamento''' =
| |
| [[Arquivo:Demarrage.jpg|thumb]]
| |
| | |
| == '''Botão de comando multiusos''' ==
| |
| Um botão exclusivo está presente no Windbird , que permite iniciar, parar ou calibrar o Windbird .
| |
| | |
| O botão multiusos está localizado no dispositivo. Você pode usar um toque na ponta da caneta.
| |
| | |
| A duração do aplicativo no botão multiuso determina a ação que será realizada:
| |
| | |
| * Appui breve sur le bouton -> Demarrage ou Arrêt du Windbird
| |
| * Toque por 10 segundos no botão -> Lance de calibração
| |
| | |
| | |
| | |
| Uma lâmpada LED é colocada no canto do botão e um clipe em função do estado do Windbird
| |
| | |
| | |
| | |
| == '''Calibração da girouette''' ==
| |
| '''Quando você usar pela primeira vez''', ou se você descobrir que o Windbird fez uma direção errada, será necessário calibrar a girouette.
| |
| * Allumez le Windbird
| |
| * Pressione o botão até que o LED acenda rapidamente (cerca de 10 segundos).
| |
| * O LED permanece pendente por 5 segundos, para que você deixe o tempo de preparação antes da calibração.
| |
| * Quando o LED estiver fixo, a calibração será iniciada. Faites tourner Windbird autour de son axe, jusqu'à ce que o LED está apagado (cerca de 15 segundos). L'objectif est de faire au moins 3 tours. '''Para que a girouette funcione corretamente, o eixo do Windbird deve sempre ser o mais vertical possível durante todo o tempo de calibração.''' A girouette funciona com o auxílio de um botão. Pode ser que ela fique perturbada se estiver exposta a fortes campos magnéticos (perto de uma linha elétrica ou de uma antena relé).
| |
| | |
| | |
| | |
| == '''Descasamento''' ==
| |
| • Pressione brevemente o botão. A lâmpada LED é fixada por alguns segundos para confirmar o desligamento do aparelho.
| |
| | |
| Cerca de 10 segundos depois, seu Windbird deve aparecer « ''en ligne'' » no site da Internet ou no aplicativo móvel (veja o capítulo « ''Consulta de medidas'' »).
| |
| | |
| As estreias medem assim que a posição será transmitida uma quinzena de minutos após a chegada. Cela pode pegar um pouco mais de tempo se a recepção GPS não estiver boa.
| |
| | |
| Pode ser que o LED acenda bem, mas o Windbird não seja exibido on-line, mesmo depois de 30 segundos. Isso significa que o Windbird não está na rede Sigfox nesta zona. Ressayez para um outro endroit.
| |
| | |
| | |
| | |
| == '''Arrêt''' ==
| |
| • Quando seu Windbird for ligado, toque brevemente no botão. O LED clignotera 5 foi para significar a parada do aparelho.
| |
| | |
| Cerca de 10 segundos depois de parar, o Windbird deve aparecer « ''fora da linha''» no site da Internet ou no aplicativo móvel.
| |
|
| |
| | |
|
| |
| | |
| = '''Manutenção''' =
| |
| | |
| | |
| | |
| == ''' <big>Pilha</big> ''' ==
| |
| O Windbird contém uma pilha de alto desempenho que pode resistir a condições extremas de temperatura.
| |
| | |
| A autonomia é um ambiente de 4 anos. Os nomes dos parâmetros podem variar durante esse tempo.
| |
| | |
| | |
| | |
| == '''Roulementos''' ==
| |
| Os roletes do Windbird não são necessários para o funcionamento, eles são projetados para funcionar por segundo. Se você não passar do óleo ou da grama, corre o risco de perturbar as medidas.
| |
| | |
| É aconselhável substituir os rolos no mesmo tempo que a pilha para manter um alto nível de desempenho nas medidas de ventilação.
| |
| | |
| | |
| | |
| == '''Réseau SIGFOX''' ==
| |
| Seu Windbird se conecta automaticamente à Internet através da rede de rádio Sigfox. Você não terá nenhum ajuste a ser efetuado. A assinatura inclui a estreia anual e é necessária para a renovação no site [https://www.openwindmap.org OpenWindMap]
| |
| | |
| Esta rede oferece uma cobertura semelhante ao GSM. Windbird também pode funcionar de maneira confiável. Surees zones peuvent ne pas être couvertes malgré tout..
| |
| | |
| Não há fronteira: um Windbird comprado na França funcionava automaticamente na Espanha ou no País de Gales. L'inverse marche aussi.
| |
| | |
| | |
| | |
| == '''Peças separadas''' ==
| |
| As peças destacadas estão disponíveis para reparar cada elemento do Windbird em caso de danos ou danos.
| |
| | |
| A pilha do Windbird deve ser comprada todos os 4 anos ao redor para efetuar sua substituição antes que ela não seja totalmente descarregada.
| |
| | |
| | |
| | |
| = '''Detalhes técnicas ''' =
| |
| | |
| == '''Geolocalização''' ==
| |
| Le Windbird está equipado com um GPS puce para mantê-lo na posição à la carte.
| |
| | |
| Celle-ci é ativado automaticamente:
| |
| | |
| *à l'allumage, pendente 15 minutos no máximo
| |
| * une durante todos os 4 dias, pendente 1 minuto no máximo Para funcionar bem, o GPS precisa de uma visão desfocada para o céu. Ele pode ecoar se seu Windbird estiver no fundo de um vale encaissée, perto de árvores, perto de um imóvel, ou em casos de mau tempo.
| |
| | |
| | |
| | |
| == '''Transmissões de medidas''' ==
| |
| O Windbird mede a direção enquanto as velocidades de ventilação permanecem por 2 períodos de 5 minutos. As medidas são transmitidas pela Internet em até 10 minutos.
| |