QA

From Windbird wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
Line 6: Line 6:
'''- Il y a un bruit quand l'hélice tourne'''
'''- Il y a un bruit quand l'hélice tourne'''


C'est tout à fait normal. Nous utilisons des roulements en céramique pour une meilleure longévité et pour éviter la corrosion. Ceux-ci sont plus bruyant que des roulements classiques en métal.
C'est tout à fait normal. Nous utilisons des roulements qui comportent des pièces mécaniques mobiles.


'''- Dois-je lubrifier les roulements ?'''
'''- Dois-je lubrifier les roulements ?'''
Line 12: Line 12:
Non. Ces roulements sont conçus pour fonctionner à sec. En ajoutant de l'huile ou de la graisse, vous risquez de perturber les mesures
Non. Ces roulements sont conçus pour fonctionner à sec. En ajoutant de l'huile ou de la graisse, vous risquez de perturber les mesures


'''- Peut-on désactiver Pioupiou en cas de vol ?'''
'''- Peut-on désactiver Windbird en cas de vol ?'''


Oui. Nous pouvons, à distance, désactiver votre Pioupiou. Cela rend le vol inutile. Pour cela, contactez le service client.
Oui. Nous pouvons, à distance, désactiver votre Windbird. Cela rend le vol inutile. Pour cela, contactez le service client.


'''- La direction du vent est erronée'''
'''- La direction du vent est erronée'''


Il peut être nécessaire de recalibrer la girouette. La procédure est décrite plus haut dans ce manuel.
Il peut être nécessaire de recalibrer la girouette. La procédure est décrite dans le wiki sur la page d'installation du Windbird


'''- J'ai allumé Pioupiou, la LED s'allume, mais il n’apparaît pas'''
'''- J'ai allumé mon Windbird, la LED s'allume, mais il n’apparaît pas''' '''« En Ligne » sur le site'''


'''« En Ligne » sur le site'''
Cela signifie certainement que Windbird n'arrive pas à capter le réseau Sigfox à cet endroit. Ressayez dans une autre zone.


Cela signifie certainement que Pioupiou n'arrive pas à capter le réseau Sigfox à cet endroit. Ressayez dans une autre zone.
'''- J'essaie d’allumer le Windbird, mais la LED reste éteinte'''
 
'''- J'essaie d’allumer Pioupiou, mais la LED reste éteinte'''


La pile est peut-être trop fatiguée. Contactez le service client.
La pile est peut-être trop fatiguée. Contactez le service client.
Line 33: Line 31:


Nous surveillons à distance sa tension. Vous recevrez un avertissement par e-mail dès les premiers signes de faiblesse.
Nous surveillons à distance sa tension. Vous recevrez un avertissement par e-mail dès les premiers signes de faiblesse.
'''Frequently asked questions'''
'''- There's a noise when the propeller turns'''
This is quite normal. We use bearings with moving mechanical parts.
'''- Do I need to lubricate the bearings?'''
No. These bearings are designed to run dry. If you add oil or grease, you risk disturbing the measurements.
'''- Can Windbird be deactivated in the event of theft?'''
Yes, we can disable your Windbird remotely. This makes theft unnecessary. To do so, please contact customer service.
'''- Wrong wind direction'''
It may be necessary to recalibrate the wind vane. The procedure is described in the wiki on the Windbird installation page.
'''- I've switched on my Windbird, the LED lights up, but it doesn't appear "Online" on the site.'''
This probably means that Windbird isn't able to pick up the Sigfox network at this location. Try again in another area.
'''- I try to turn Windbird on, but the LED stays off'''
The battery may be too tired. Contact customer service.
'''- How can I find out how worn out the battery is?'''
We monitor battery voltage remotely. You'll receive an e-mail warning at the first sign of weakness.

Latest revision as of 01:30, 6 October 2023

Questions courantes sur l'appareil Windbird


Questions fréquentes

- Il y a un bruit quand l'hélice tourne

C'est tout à fait normal. Nous utilisons des roulements qui comportent des pièces mécaniques mobiles.

- Dois-je lubrifier les roulements ?

Non. Ces roulements sont conçus pour fonctionner à sec. En ajoutant de l'huile ou de la graisse, vous risquez de perturber les mesures

- Peut-on désactiver Windbird en cas de vol ?

Oui. Nous pouvons, à distance, désactiver votre Windbird. Cela rend le vol inutile. Pour cela, contactez le service client.

- La direction du vent est erronée

Il peut être nécessaire de recalibrer la girouette. La procédure est décrite dans le wiki sur la page d'installation du Windbird

- J'ai allumé mon Windbird, la LED s'allume, mais il n’apparaît pas « En Ligne » sur le site

Cela signifie certainement que Windbird n'arrive pas à capter le réseau Sigfox à cet endroit. Ressayez dans une autre zone.

- J'essaie d’allumer le Windbird, mais la LED reste éteinte

La pile est peut-être trop fatiguée. Contactez le service client.

- Comment connaître l'état d'usure de la pile ?

Nous surveillons à distance sa tension. Vous recevrez un avertissement par e-mail dès les premiers signes de faiblesse.



Frequently asked questions

- There's a noise when the propeller turns

This is quite normal. We use bearings with moving mechanical parts.

- Do I need to lubricate the bearings?

No. These bearings are designed to run dry. If you add oil or grease, you risk disturbing the measurements.

- Can Windbird be deactivated in the event of theft?

Yes, we can disable your Windbird remotely. This makes theft unnecessary. To do so, please contact customer service.

- Wrong wind direction

It may be necessary to recalibrate the wind vane. The procedure is described in the wiki on the Windbird installation page.

- I've switched on my Windbird, the LED lights up, but it doesn't appear "Online" on the site.

This probably means that Windbird isn't able to pick up the Sigfox network at this location. Try again in another area.

- I try to turn Windbird on, but the LED stays off

The battery may be too tired. Contact customer service.

- How can I find out how worn out the battery is?

We monitor battery voltage remotely. You'll receive an e-mail warning at the first sign of weakness.