Messaggi di sistema
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Questo è un elenco di messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki. Per favore visita Localizzazione MediaWiki E tradurrewiki.net se desideri contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
Nome | Testo del messaggio predefinito |
---|---|
Testo del messaggio corrente | |
1movedto2 ( parla ) ( Traduci ) | spostato da [[$1]] a [[$2]] |
1movedto2_redir ( parla ) ( Traduci ) | spostato [[$1]] in [[$2]] tramite reindirizzamento |
di ( parlare ) ( tradurre ) | Di |
aboutpage ( parla ) ( traduci ) | Progetto: Informazioni |
aboutsite ( parla ) ( Traduci ) | Informazioni su {{SITENAME}} |
abusefilter ( parla ) ( Traduci ) | Gestione del filtro abusi |
abusefilter-accountreserved ( discussione ) ( Traduci ) | Questo nome account è riservato per l'utilizzo da parte del filtro abusi. |
abusefilter-action-block ( parla ) ( Traduci ) | Bloccare |
abusefilter-action-blockautopromote ( discussione ) ( traduci ) | Blocca la promozione automatica |
abusefilter-action-degroup ( parla ) ( Traduci ) | Rimuovi dai gruppi |
abusefilter-action-disallow ( talk ) ( Traduci ) | Non consentire |
abusefilter-action-rangeblock ( parla ) ( Traduci ) | Blocco della portata |
abusefilter-action-tag ( discussione ) ( traduci ) | Etichetta |
abusefilter-action-throttle ( parla ) ( Traduci ) | Acceleratore |
abusefilter-action-warn ( parla ) ( Traduci ) | Avvisare |
abusefilter-autopromozione-bloccato ( parla ) ( Traduci ) | Questa azione è stata automaticamente identificata come dannosa ed è stata non consentita. Inoltre, come misura di sicurezza, alcuni privilegi normalmente concessi agli account stabiliti sono stati temporaneamente revocati dal tuo account. Una breve descrizione della regola di abuso a cui corrisponde la tua azione è: $1 |
abusefilter-block-anon ( parla ) ( Traduci ) | Blocca gli utenti anonimi |
abusefilter-block-talk ( parla ) ( Traduci ) | pagina di discussione bloccata |
abusefilter-block-user ( parla ) ( Traduci ) | bloccare gli utenti registrati |
abusefilter-blockautopromotereason ( discussione ) ( Traduci ) | Promozione automatica ritardata automaticamente dal filtro abusi. Descrizione della regola: $1 |
abusefilter-blocked-display ( parla ) ( Traduci ) | Questa azione è stata identificata automaticamente come dannosa e ti è stato impedito di eseguirla. Inoltre, per proteggere {{SITENAME}}, è stata bloccata la modifica del tuo account utente e di tutti gli indirizzi IP associati. Se ciò si è verificato per errore, contattare un amministratore. Una breve descrizione della regola di abuso a cui corrisponde la tua azione è: $1 |
abusefilter-blocker ( parla ) ( Traduci ) | Filtro abusi |
abusefilter-blockreason ( parla ) ( Traduci ) | Bloccato automaticamente dal filtro abusi. Descrizione della regola corrispondente: $1 |
abusefilter-changeslist-examine ( parla ) ( traduci ) | esaminare |
abusefilter-degrouped ( parla ) ( Traduci ) | Questa azione è stata automaticamente identificata come dannosa. Di conseguenza, non è stato consentito e, poiché si sospetta che il tuo account sia stato compromesso, tutti i diritti sono stati revocati. Se ritieni che si sia trattato di un errore, contatta un burocrate con una spiegazione di questa azione e i tuoi diritti potrebbero essere ripristinati. Una breve descrizione della regola di abuso a cui corrisponde la tua azione è: $1 |
abusefilter-degroupreason ( parla ) ( Traduci ) | Diritti rimossi automaticamente dal filtro degli abusi. Descrizione della regola: $1 |
abusefilter-deleted ( parla ) ( Traduci ) | Eliminato |
abusefilter-desc ( parla ) ( Traduci ) | Applica l'euristica automatica alle modifiche |
abusefilter-diff-backhistory ( discussione ) ( Traduci ) | Torna alla cronologia dei filtri |
abusefilter-diff-info ( parla ) ( Traduci ) | Informazioni di base |
abusefilter-diff-invalid ( discussione ) ( Traduci ) | Impossibile recuperare le versioni richieste |
abusefilter-diff-item ( parla ) ( Traduci ) | Articolo |
abusefilter-diff-next ( parla ) ( Traduci ) | Modifica più recente |
abusefilter-diff-pattern ( parla ) ( Traduci ) | Condizioni del filtro |
abusefilter-diff-prev ( discussione ) ( Traduci ) | Cambiamento più vecchio |
abusefilter-diff-title ( discussione ) ( traduci ) | Differenze tra le versioni |
abusefilter-diff-version ( discussione ) ( Traduci ) | Versione da $1 {{GENDER:$3|per}} $2 |
abusefilter-disabled ( parla ) ( Traduci ) | Disabilitato |
abusefilter-disallowed ( parla ) ( Traduci ) | Questa azione è stata automaticamente identificata come dannosa e pertanto non consentita. Se ritieni che la tua azione sia stata costruttiva, informa un amministratore di ciò che stavi cercando di fare. Una breve descrizione della regola di abuso a cui corrisponde la tua azione è: $1 |
abusefilter-edit ( parla ) ( Traduci ) | Modifica del filtro abusi |
abusefilter-edit-action-block ( discussione ) ( traduci ) | Impedisci la modifica dell'utente e/o dell'indirizzo IP |
abusefilter-edit-action-blockautopromote ( discussione ) ( traduci ) | Revoca lo stato di autoconferma dell'utente |
abusefilter-edit-action-blocktalk ( parla ) ( Traduci ) | Impedisci all'utente e/o all'indirizzo IP di modificare la propria pagina di discussione |
abusefilter-edit-action-degroup ( discussione ) ( traduci ) | Rimuovere l'utente da tutti i gruppi privilegiati |
abusefilter-edit-action-disallow ( parla ) ( Traduci ) | Impedisci all'utente di eseguire l'azione in questione |
abusefilter-edit-action-rangeblock ( discussione ) ( traduci ) | Blocca il rispettivo intervallo IP da cui proviene l'utente |
abusefilter-edit-action-tag ( discussione ) ( traduci ) | Contrassegna la modifica per un'ulteriore revisione |
abusefilter-edit-action-throttle ( parla ) ( Traduci ) | Attiva azioni solo se l'utente supera un limite di velocità |
abusefilter-modifica-azione-avvisa ( parla ) ( Traduci ) | Attiva queste azioni dopo aver dato un avviso all'utente |
abusefilter-edit-bad-tags ( discussione ) ( traduci ) | Uno o più tag specificati non sono validi. I tag devono essere brevi, non devono contenere caratteri speciali e non devono essere riservati da altri software. Prova a scegliere un nuovo nome per il tag. |